2019 Dhahan Prize Youth Award for Creative Writing – March 14 Surrey

.

.

You are cordially invited to
The Dhahan Prize launch of
The 2019 Youth Award for Creative Writing
8 PRIZES VALUED AT $500 EACH
Thursday, March 14th
10:30-11:30 a.m.
LA Matheson Secondary School, Surrey
9484 – 122 Street, Surrey V3V 4M1

The event will host speakers including:
The Principal, teachers, and students of LA Matheson Secondary School
A representative of sponsoring partner, Coast Capital Savings
Founder of the Dhahan Prize

Snacks and Refreshments will be served

For more information, visit
dhahanprize.com/youth

Download PDF poster:
Dhahan Prize – 2019 Youth Prize Invitation
..

PLEA Presents the 16th Mother Language Day on February 23 at KPU Surrey

You are warmly invited to participate in the 16th celebration organized by Punjabi Language Education Association (PLEA) on International Mother Language Day.

This year’s event will take place at
Kwantlen Polytechnic University (KPU)
Surrey Campus, Cedar Building Atrium
Saturday, February 23, 2019 – 1:30 p.m.
Free parking, light refreshments

Download English and Gurmukhi Punjabi posters
PLEA Feb.23,2019.PosterUni
PLEA Feb.23,2019.Poster.Eng

For more information, contact
Sadhu Binning at 778-773-1886
Balwant Sanghera at 604-836-8976

PLEA’s Facebook group page
facebook.com/groups/PunjabiLanguageEducationAssociation
..

Welcome Author/Publisher Parveen Malik to Vancouver – Dhahan Prize 2018 Events

This year, as part of the celebrations of Dhahan Prize for Punjabi literature, Pakistan’s renowned author, poet and publisher Parveen Malik will be visiting Vancouver. ‘Parveen Malik is a writer of fiction, teleplays and radio programs; a known literary personality on radio and TV; and, a highly respected publisher of Urdu and Punjabi literary books.’ More about Parveen is here: parveen-malik-punjabi-maanboli-writer

Parveen will participate in ‘Afternoon with Winners and Finalists’ on Sunday October 21st at Crossroads United Church in Surrey.
View the details in the poster below.

The main Dhahan Prize 2018 Awards Ceremony will take place on:
Saturday October 20th
6:00 PM – 9:30 PM, at:
Robert H. Lee Alumni Centre
UBC, 6163 University Blvd
Vancouver, BC V6T 1Z1
More information:
eventbrite.com/e/dhahan-prize-2018-awards-ceremony

Uddari congratulates the 2018 Dhahan Prize winners:
Baldev Singh Sadaknama for ‘Sooraj Dee Akh’ (Sun’s Eye), historical fiction.
Nasir Baloch for ‘Jootha Sacha Koi Na’ (Anything Goes), short story collection.
Harpreet Sekha for ‘Prism’, short story collection.
..

No Ordinary Sufi

shah hussain

“If you want your life, die before your death” (Shah Hussain).

This is my summary of Fauzia Rafique’s presentation on the life and poetry of Shah Hussain. The presentation was part of the Dead Poets Reading Series which took place at the Vancouver Public Library (Central) on May 6, 2018.

Shah Hussain (1538-1599) was a Punjabi poet from Lahore. He wrote 163 poems in Punjabi and introduced the kafi genre into the language.[1] His collected works remain among the top selling books of all time in Punjabi.

When he was thirty-six years old, Shah Hussain had a dispute with his religious teacher over the interpretation of the following verse:

“duniya khel tamasha hai” (‘the world’s a play and spectacle’).”

For the teacher, the verse meant the renunciation of the fleeting material world. For Shah Hussain, it meant that life is to be enjoyed. With that, he laughed, donned himself in a red cotton robe and became a dancing mendicant in the streets of Lahore.

Shah Hussain was a “malamti” Sufi, one who took pride in the “malamat” or “shaming” he was subjected to. He stood against the the political and religious establishment in support the common people. He identified himself with the julaha (weaver), the chuhra (sweeper) and the faqir. He associated with rebels like Dulla Bhatti who stirred peasant rebellions against the Emperor Akbar. His poetry reflected the folk rhythms and idiom of everyday Punjabi.

Shah Hussain was a rebel in another way. Unlike the male poets of his day who used the feminine voice (rekhti) to express the “feminine” emotions of grief and anguish, Shah Hussain wrote in the feminine voice to acknowledge and express his own self as a gay man.

If Shah Hussain’s love was transcendent, it was in the earthly sense of overcoming distinctions of class, gender, creed and sexual orientation. He belonged to no sect or lineage other than humanity’s.

Kafi 131

Swaying in ecstasy play on in the inner yard, all is near to those meditating
Rivers flow in this yard, thousands of millions of boats
Some are seen drowning, others have reached the shore
This yard has nine doors, the tenth is locked shut
No one needs to know, from where my lover comes and goes
This yard has a pretty curve, a hollow in the curve
I spread my bed in the hollow to love my lover at night!
A wild elephant in this yard, is struggling with the chain
Says Hussain the Beggar of His Beloved, (the elephant) is teasing the awake

(Trans. Fauzia Rafique)

Jhume jhum khaid lai munjh vehRay, japdeyaN nooN hur naiRay
Vehray de vich nadiyaN vagan, baiRay lakh hazar
kaiti iss vich Dubdi vekhi, kaiti langhi paar
iss vehRay de nauN darvazay, dusswaiN qulf chuRhai
tiss darvazay de mehram nahiN, jit shauh aaway jai
vehRay de vich aala soohay, aalay de vich taaqi
taaqi de vich sej vichaawaN, apnay pia sung raati
iss vehRay vich makna haathi, sangal naal khahaiRay
kahe Hussain Faqir SaeeN da, jagdeyaN kooN chehRay

 

 

[1] A kafi is a lyric poem of four to ten lines.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Punjabi Termed ‘Foul Language’ by Pakistan’s Leading Private School System

uddari-punjabiparchar
Support this demonstration in Lahore
Thursday October 20th at 12pm
In front of BSS Head Quarters

The Sahiwal Campus of Beaconhouse School System (BSS) has issued a notice to students prohibiting them to speak ‘foul language’; and, being helpful, has offered this definition of it: ‘Foul language includes taunts, abuses, Punjabi and the hate speech’.

The school has denied the allegations, and has provided an explanation, saying that it was a mistake. They need not insist on that since this is one of the most employed tool of colonization where local cultures are crushed and then dominated by demonizing local languages. In Canada’s residential schools, Indigenous kids were prohibited from speaking or learning any of the Indigenous languages because those were classified by settler-colonizers as foul, savage, uncivilized, inferior, and most were not even accepted as languages but brushed aside as mere ‘dialects’. So, the Bullshit School System continues to remain faithful to its roots.

The absolute colonial brazenness of the BSS notice has lit a fire under the dash of every Punjabi i know, and that’s the good news because the act has thrown blinding light on something that we try not to see: the state of our language rights in the Punjab province of Pakistan. All shades of Punjabis are coming together to protest; Author Parveen Malik has pulled the BSS into court from Punjabi Adbi Board. Maybe now the affluent elite Punjabis will begin to acknowledge their historic ditching of their mother language in favor of Urdu after the 1947 partition of India, and they will begin to use their influence, resources and political clout to make sure that Punjabi is taught in Punjab’s all government-owned and private educational institutions. 

Uddari is delighted to support the demonstration planned in Lahore today- let’s make our feelings known.

Contact Uddari Weblog
uddariweb@gmail.com
Facebook
UddariWeblog
Twitter
twitter.com/UddariWeblog
..

Confucius in Punjabi

classic_chinese_painting

Translated and compiled by Randeep Singh

These are translations of Yasir Javid’s Urdu translations into Punjabi, with Hindi and Urdu alternatives added only where necessary.

Thank you to Sadhu Binning  and Ajay Bhardwaj for their help.

Kee eh khushi dee gall nahin ki tu jo vee sikhya os da amal kitta jaave?

Kee eh vee khushi dee gall nahin ki door toN tain nooN dost miln aave?

Je lok main noon na pahnchaan te main noon nahin takleef hundi
kee main ek vadhiya insaan nahin haan?

學而時習之、不亦說乎。有朋自遠方來、不亦樂乎。人不知而不慍、不亦君子乎。

Isn’t it a joy to apply what one has learnt?
Isn’t it also a joy to have friends come from afar?
If people don’t  recognize me, and this bothers me not, am I not a sage?

(1:1)

Main har roz tin nuktiaN bare khud nu parakdha haaN
Kee main dujiyaan dee madad le khud nu smarpit/waqf kita hai?
Kee main apne dostaan de naal gallaan de vich bharosa da qaabil si?
Kee mere amal mere qaul de mutaabiq nahin san?

吾日三省吾身、爲人謀而不忠乎。與朋友交而不信乎。傳不習乎。

Everyday, I examine myself on three points
Have I been devoted in helping others?
Have I been worthy of trust in what I say to my friends?
Have I not acted according to my word?

(1:4)

Oh gall karan to pehla amal karda te baad de vich amaal te mutaabiq gal karda
子貢問君子。子曰。先行其言、而后從之。
The noble person acts before speaking and then speaks according to his action

(2:13)

Sikhna sochna to beghair bekaar hain te sochna sikhna to beghair khatarnaak hai
攻乎異端、斯害也己。
Learning without thinking is useless. Thinking without learning is dangerous.

(2:15)

PUNJABI LANGUAGE CELEBRATION – 13th Annual – Delta Feb 27/16

plea-banner-copy

PUNJABI LANGUAGE EDUCATION ASSOCIATION’S (PLEA)
13th Annual
International Mother Language Day
Saturday Feb. 27, 2016
Time: 3:00 pm to 5:00 pm
North Delta Rec. Centre 11415 – 84 Ave., Delta
❉ Discussions: efforts to have Punjabi language education in
local educational institutions. Mr. Garry Thind from the Surrey
school board will be present.
❉ It is a matter of great pride for all of us that a large number
of Punjabis are part of Canada’s federal government. Is this
going to have any effect on the development and preservation
of Punjabi language in Canada? Surrey Centre MP Randip Sarai
will be present to discuss this.
❉ Young Punjabi learners will share poetry, songs and ideas.
❉ PLEA cordially invites everyone to come and be part of the
annual celebration of Punjabi language.
❉ Free Event. Refreshments.

For more information Please contact
Balwant Sanghera – 604-836-8976
Sadhu Binning – 604-437-9014
Parvinder Dhariwal – 778-838-1121
Paul Binning – 778-889-8255
ਪ ੰਜਾਬੀ ਲੈਂਗੂਏਜ ਐਜੂਕੇਸ਼ਨ ਅਸੋਸੀਏਸ਼ਨ (ਪਲੀ)

Contact Uddari
uddariweblog@gmail.com
Facebook
facebook.com/UddariWeblog
Twitter
twitter.com/UddariWeblog
..